Not
everything worth reading is hot off the press. In this section, we recommend "something old" that is still well worth
reading. "Something Old" can mean anything from a venerable and antique
classic to a good book first published four or more years ago.
“THE EXPEDITION OF HUMPHRY CLINKER” by Tobias
Smollett (first published in 1771)
There’s
a famous aphorism, which has been attributed to many different actors without
ever being definitively attached to one. It says that when the actor lay dying,
a sympathiser commiserated with his condition. In response the actor said: “Dying is easy, it’s comedy that’s difficult.”
Comedy is indeed
difficult, not just for actors but for audiences. What was hilariously funny
for one generation will have the next scratching their heads in mirthless
puzzlement. A book that was once accepted as a masterpiece of comedy may now
strike us as a crashing bore.
This is a
pompous way of introducing a novel that was described (by Thackeray) as “the most laughable [i.e. humorous] story that has ever been written.”
Humphry
Clinker is lively, vigorous and entertaining, but
is its humour the type that would play easily now? All those pratfalls and
pieces of playful violence and rude class-based condescension?
The answer is a
definite maybe.
I’ve dealt with Tobias
Smollett (1721-1771) once before on this blog, and I admit I was rather
dismissive about him in my notice concerning his The Adventures of Sir Launcelot Greaves. Notoriously, the Scots
naval surgeon and prodigious hack was a quarrelsome man whose humour often
consisted of direct personal attacks on individuals and who had a fascination
with the grotesque, the lavatorial, the decaying and the medical. No wonder
Sterne called him “Smelfungus”. He also wrote very much in the picaresque
tradition. In my ancient (1930s) OUP “World’s Classics” copy of Humphry Clinker there is a preface by
somebody called Rice-Oxley who remarks truly that Smollett “had not the patience or subtlety to
construct good plots and in this respect his novels are wanting, but what they
lack in that way is largely concealed by the rapidity of the action and the
vigour of description.” In Smollett’s case the picaresque didn’t just mean
formless and episodic stories. It meant that his main characters were often
real “picaros” – that is, rogues and cheats, as in his Roderick Random, Peregrine Pickle and Ferdinand Count Fathom. Yet Humphry
Clinker, while as episodic and plotless as Smollett always was, is notably
a gentler book.
Its first joke
is its title. Humphry Clinker is in fact only a minor character in the novel,
introduced quite late. If the novel were to be named after its main character,
it would be called “Matthew Bramble”.
Humphry Clinker is an epistolary
novel – a series of letters mainly written by the dyspeptic, hypochondriacal,
frankly neurotic Welsh squire Matthew Bramble, always in search of a cure; his
45-year-old sister Tabitha (“Tabby”), always in search of a husband; his
pleasure-seeking nephew Jeremy Melford (“Jerry”, almost a rake); his
sentimental niece Lydia; and the semi-literate maidservant Winifred Jenkins
(“Win”). These are the novel’s five most constant letter-writers, but of course
each of them writes to his or her own friends so there are many other
correspondents involved as well.
Plot, such as it
is, concerns the travels of this group around various parts of England and
Scotland, in the course of the nine months between April and November. In
search of a cure, Matt Bramble goes first to the hot springs in Gloucester,
then to Bath bringing his relatives with him. Later there are trips to London,
to Harrogate, to Scarborough, to Edinburgh, to Argyllshire, to Glasgow and Loch
Lomond, then back into England with a side trip to Wales. Reasons for all these
departures and arrivals are sometimes related to farcical circumstances
(Matthew and his relatives move on because something embarrassing has happened)
but more often are motiveless travel in the nature of a tour. The different
characters of Matt, Tabby, Jerry, Lydia and Win are often revealed by the
different ways in which they react (in their letters) to the same things or the
different ways they describe the same town or city.
Smollett doesn’t
hesitate to drop in topical references and in-jokes. In Bath, Matt Bramble is the
boon companion of the (historical) actor James Quin. In London, some of the
novel’s male characters go to a literary soiree at the house of Tobias Smollett
(!) and in the north of England they run into the eponymous character of
another of Smollett’s novels, Ferdinand Count Fathom. Matt Bramble is glad that
his sister Tabby’s attachment to a penniless Irish baronet, Sir Ulric
Mackilligut comes to nothing, and is later pleased that her sentimental
passions are diverted into (what Matt sees as) the harmless, if slightly
hysterical, nonsense of Methodism. Later still the delightful Scottish
Lieutenant Obadiah Lismahago is introduced into the novel, with his tales of
his adventurous life. (An almost quixotic character, Lt. Lismahago was judged
the best thing in the novel by Sir Walter Scott). He proves a much better match
for Tabby, and the two of them are married in the three weddings that provide
the novel’s conventional happy ending. Lydia also finds a spouse, as does
Humphry Clinker. Speaking of Humphry Clinker, he first appears in the novel as
a ragamuffin yokel, an ostler who can take on the role of a Methodist preacher or
heroically rescue Matt Bramble when his coach is flooded in mid-stream; and who
later (oh, the obvious and desperate contrivance of it!) turns out to be Matt
Bramble’s illegitimate son.
All of which
amounts to the merest wisp of “plot” to link the episodic events and the
various letter writers’ comments about them. For the record, Humphry Clinker includes such events as
a coach being overturned and a postilion being dismissed for kicking a pet dog,
an innocent man being mistaken for a highwayman, a conniving lawyer
(Micklewimmen) and his plots, the wrong man turning up to a duel etc. etc. etc.
Much of this is
in the firm tradition of picaresque knockabout, but less violent than in
Smollett’s earlier efforts. You can see quite clearly the ancestor of early
Dickens’ comedy (Dickens devoured Smollett’s novels as a child). Indeed I
wonder if the tour with the old gentleman at the head, and the ostler who takes
on important tasks, wasn’t the direct inspiration of The Pickwick Papers, even if the ostler in Dickens’ novel (Sam
Weller) took on a much larger role than Humphry Clinker ever does.
I first read Humphry Clinker as an undergraduate,
forty years ago. Coming back to it recently, I deliberately set myself the
(distinctly unfunny) task of finding out what sort of comedy it offers readers.
Most obvious is pure visual slapstick – Matt Bramble lustily belabouring two Negro
servants (Letter of 24 April); a cat shod with walnut shells being released
into a bridal chamber (Letter of 8 November). “Nothing diverts me so much as to see certain characters tormented with
false terrors”, says Jerry Melford (Letter of 3 October), thus articulating
one of the basic principles of slapstick. It is the type of rough humour that
is suited to the boisterous milieu found in Matt Bramble’s description of “the
trampling of porters, the creaking and crashing of trunks, the snarling of
curs, the scolding of women, the squeaking and squalling of fiddles and
hautboys out of tune, the bouncing of the Irish baronet overhead, and the
bursting, belching and brattling of the French horns in the passage.”
(Letter of 23 April)
Of course the
slapstick sits beside grotesque descriptions of people, befitting the age of
Hogarth, and some cruelty. There are jokes about tricking somebody into
believing he has swallowed a laxative (Letter of 1 July). There is much
dwelling on what is physically gross, as when Jerry Melford blandly reports a
conversation about smells, dropsy, contaminated water etc. (Letter of 18 April)
and Matt Bramble frequently comments on the foulness of Bath, London and
Edinburgh. Bearing in mind that Smollett was a doctor of medicine, he had a
particular interest in spas and the healing powers of water, and indeed
produced a pamphlet on the value of the waters at Bath, nearly twenty years
before he wrote Humphry Clinker. Oddly,
though, the medicinal humour is not as oppressive in Humphry Clinker as it is in Smollett’s other novels. Often what
seems gross suddenly turns benevolent. In the letter of 5 May, Matt Bramble
describes in outrageous terms a group of cripples and invalids, but then turns
the joke against himself when he reveals that he was one of the invalids’
company and “they had even philosophy
enough to joke upon their own calamities.” He also (as reported by Jerry
Melford) turns benevolent irony upon Humphry Clinker after Tabby has been
cruelly berating the ragamuffin. Says Matt: “Heark ye Clinker, you are a most notorious offender – You stand
convicted of sickness, hunger, wretchedness and want.” (Letter of 24 May)
The best irony
in the novel comes from the way their letters show the different characters to
have contrasting views of the same things. For Matt, the people met in Bath are
“a very inconsiderable proportion of
genteel people… lost in a mob of impudent plebeians, who have neither
understanding not judgement, nor the least idea of propriety and decorum.”
For his impressionable niece Lydia, in Bath “the eye is continually entertained… The merry bells ring round
from morn till night” and she goes on to laud “the gayety of the company”.
In the letters
there is much unwitting revelation of character. It is notable that most of the
novel’s crude slapstick is reported by the boyish Jerry Melford, while Matt
himself tends to dwell on serious matters such as the unsanitary conditions of
London streets, Highland feudalism, Lowland agriculture and English xenophobia
(the Scotsman Smollett was very sensitive about the last of these, especially as
he was married to a creole wife). As for Tabby and Win, Smollett loads them
with malapropisms and misspellings to provide the novel’s most facile humour.
Win innocently writes obscenities when she misspells “shut”, “fought” etc.
Sometimes Win’s naivete is used to deflate her Welsh Methodist religiosity, as
when she writes “the pleasures of London
are no better than sower whey and stale cyder when compared to the joys of the
new Gerusalem.” (Letter of 3 June). The freethinking Smollett is cheerfully
irreverent about religion. Below stairs, Humphry’s and Win’s Methodism is held
to ridicule. Above stairs, Tabitha’s interest in religion is often shown to be
a mere pretext for husband-hunting. Most religious people encountered in the
novel are either hypocrites or figures of harmless pantomime.
I find it hard
to detect much real satire in this novel, although some have detected a
deliberate satirical contrast of the English and the Scots, especially when
Lieutenant Lismahago appears. What I get mainly from this novel is a gentler,
sometimes even whimsical, version of the roughhouse humour Smollett had served
earlier in his career. We are often reminded that Humphry Clinker was Smollett’s last novel, appearing in print only
months before he died. It is mellow. It is chatty and gossipy. It is largely
inoffensive. It is of its age. And though I do not think it would now cause
uproarious laughter, it is still often funny.
No comments:
Post a Comment